Danske overenskomster på polsk
Dansk Byggeri oversætter de faglige overenskomster til polsk, tysk og engelsk. Det skal hjælpe de udenlandske virksomheder med at forstå det danske system. Samtidig håber Dansk Byggeri at undgå mange af de fagretlige sager, som er opstået i kølvandet på mange af de udenlandske engagementer
- Vi har i samme omgang fået udarbejdet en brochure, der generelt beskriver hovedreglerne i overenskomsterne, herunder reglerne om løn, pension, feriepenge. Den sender vi til alle udenlandske virksomheder, der ansøger om medlemskab, siger jurist Marie Gjesing Fynsk, Dansk Byggeri.
Hun forventer med disse initiativer fra Dansk Byggeri, at de udenlandske virksomheder får et bedre indblik i det danske system og de forpligtelser, det medfører at være medlem af Dansk Byggeri.
Marie Gjesing Fynsk lægger ikke skjul på, at de nye tider med udenlandske virksomheder og udenlandske medarbejdere i danske virksomheder har medført mange fagretlige sager, der påvirker de udenlandske medlemmer såvel som deres danske samarbejdspartnere..
- Den udenlandske arbejdskraft og tilstedeværelse af udenlandske virksomheder har reddet aktiviteten i byggeriet og har været en gevinst for danske byggevirksomheder. Men medaljen har også en bagside, som vi vil prøve at afbøde med oversættelse af overenskomsterne og brochuren om det danske system, understreger Marie Gjesing Fynsk.
På Dansk Byggeris hjemmeside under det polske, engelske og tyske flag findes en oversigt over alle Dansk Byggeris overenskomster – på de pågældende sprog – med link til overenskomsterne. Her findes også den generelle brochure om medlemskab og overenskomster.
Kilde: Dansk Byggeri - www.danskbyggeri.dk